Category: Shakespeare

  • Carpets

    I have a document on my computer where I jot down ideas for blog posts. In this place, my thoughts about Benedict Cumberbatch, Love, Death, and talking about my research languished until recently. Now, I have just two topics left. One involves carpets, the other is about a Japanese anime film. For all those who…

  • Benedict Cumberbatch

    I heard the other day that Benedict Cumberbatch (aka. Sherlock Holmes, Julian Assange, and Smaug) is going to be playing Hamlet in London towards the end of 2014. There is much excitement about this, on a par with that surrounding David Tennant’s Hamlet with the RSC in 2009. This way of talking about somebody‘s Hamlet…

  • Thou art a scholar, speak to it… (II)

    BSECS 2014 is next week, and I’ve finally got a draft of my paper together. As is becoming my habit, I recorded myself reading it as a way of measuring length and clarity, and now, finding myself with this recording, have decided to put it up as a blog post. Enjoy!   “The rubbish cast…

  • Editors and Actors: Capell

    Working on this edition nearly broke me. That’s an exaggeration, but not much of one. Starting out, things looked to be plain sailing, with a brief introduction and a relatively unadorned text to the plays. I spotted, though, a few footnotes directing me to the ‘notes’, which I dutifully called up from the bowels of…

  • Editors and Actors: Blair/Reid

    In order to look at this Scottish edition of Shakespeare, edited by Hugh Blair and John Reid, I had to take my first trip to the British Library. Even in this collection, the only version available was a 1753 London reprint of the original 1752 Edinburgh edition. It was all I needed to see, though,…

  • Editors and Actors: Steevens

    George Steevens’s edition of twenty plays of Shakespeare, being all those works published during the playwright’s lifetime, has a clear, and wonderfully scholarly, aim: disgusted at the variously exaggerated and insufficient efforts at collating Shakespeare’s plays so far, Steevens aspires simply to have “collected materials for future artists”, by making the quartos accessible to a…

  • Editors and Actors: Johnson

    Of all the editors I am reading for my first chapter, Samuel Johnson both excites and terrifies me the most. There’s just something so distinctive about his way of writing: the preface to his edition, first published in 1765, is a far more remarkable document than anything Warburton, Hanmer, Theobald or even Pope could manage.…

  • Editors and Actors: Warburton

    I’ve emerged from reading the (roughly) 2 395 footnotes Warburton affixes to his edition of Shakespeare’s plays, and once more have a few observations about how this editor uses the idea of that actor. Like Pope, whom he praises, and like Hanmer, whom he criticises, Warburton is very antitheatrical, and doesn’t mince his words. As…

  • Editors and Actors: Hanmer

    After going through Theobald’s hundreds of footnotes, Hanmer’s relatively unannotated text came – I must admit – as a bit of a relief. This doesn’t mean that there isn’t a lot to study here, but rather than this edition has to be studied in a slightly different way. That said, I did, as usual, start…

  • Editors and Actors: Theobald

    I’ve returned to Shakespeare’s editors, continuing the groundwork to chapter one begun at the end of summer. Having gone through Rowe and Pope, it was now the turn of Theobald. The UL had the first volume of his 1733 edition, but the rest I had to squint at on the HathiTrust website. It’s taken me…